おまけ記事第二弾。
今宵は、前に作った和風シナリオ『月下残影』のシーンタイトルも上げてみませう。
- 雨月粛々 (うげつしゅくしゅく)
- 月下騒乱 (げっかそうらん)
- 雪色来客 (ゆきいろらいきゃく)
- 雨月残影 (うげつざんえい)
- 雨月孤剣 (うげつこけん)
- 遠桜絶景 (とおざくらぜっけい)
- 桜下動乱 (おうかどうらん)
- 桜下再戦 (おうかさいせん)
- 桜花絢爛 (おうかけんらん)
- 月下再会 (げっかさいかい)
- 夕暮追憶 (ゆうぐれついおく)
- 暗夜孤影 (あんやこえい)
- 千早暗雲 (ちはやあんうん)
- 黄昏哀歌 (たそがれあいか)
- 闇夜邂逅 (あんやかいこう)
- 月下残影 (げっかざんえい)
- 硝煙乱舞 (しょうえんらんぶ)
- 桜下再会 (おうかさいかい)
- 雨月残響 (うげつざんきょう)
- 百花繚乱 (ひゃっかりょうらん)
例によって実際のアクトでは分岐したり合体したりするものも含みます。
RI財団のコンテンツは英語のロゴ類も沢山入り混じっているし、ワタクシも基本的に洋風萌えなのですが。苦手意識を克服してたまには1回ぐらい和風のものも創ってみようというのが発端でした。
懐かしのアルスラーン戦記やアニメ版のバジリスクのようにシーンタイトルも漢字四文字縛りにする面妖な決まりをつけてみたのですが、途中でネタが詰まって困りました。それがしの首を絞めるとは、なんともうつけなことでござる。 (´▽`)ハハハハ
和風の雰囲気を出すにはどうしたらいいだろう、そうだ季節を表す言葉を入れるといいぞ、とか色々頭を捻ったり、和風なBGMを探したり、和風のフリー素材サイトを巡ったりするのもなかなか楽しかったですね。
ここで勢いに乗ってそうだ、タイトルもファンタジー風味にしてあるアストラルしなりお『セレスタイトの杯』のシーンタイトルも並べてみよう……と思ったのですが、ナイトウォッチ対応版リメイクを考えているのでやめまーす。ヽ(´ー`)ノ
おわり